What is Life All About?

What is Life All About?

The truth is I don’t know… I don’t know the answer again… I wonder sometimes what do I even Know?

Do I know anything? And Everything I know, or observed turns into dust again, once the opposite of that happens… and you wind up with nothing or something…. again I don’t know !

However, All I know is one thing that matters is ‘Peace’. Life is about being at absolute peace from within, like when we were children. We were absolutely happy. Did we think about success? No ! Did we think Success gives happiness? No! We were just happy! As far as I remember, we were always blissful!

However, one thing that also differentiates us from children is worries, responsibilities. We had someone to take care of ; No worries, No responsibilities! Hurrah! However, as we grow up, we have responsibilities, worries, liabilities, real world experiences, harsh truth, heartbreaks and that’s how life goes on … but still at the end of the day in our heart we try to find peace, happiness and bliss .. Love .. that keeps us going on … Faith.. keeps us going on .. Hope keeps us going on … that it will get better .. that we will live happier …that we will be better !

So, Life is about being at Absolute Peace, feeling happiness and bliss from within !

Thank You !

Kuch Parbat Hilaayein Lyrics Meaning

Song : Kuch Parbat Hilaayein

Movie : Pooran

Song Credits :

Singer : Arijit Singh

Music : Salim – Sulaiman

Lyrics : Amitabh Bhattacharya







Woh toofan kya
What kind of storm is that ...
Chattane jisko mod de
That returns from, by the cliff
Wo udaan kya
What kind of flight is that ...
Jo unchayi pe dum tod de
That flies high and then stops flying on resistances of challenges

Khud pe hai bharosa rakhna tujhse
You have to have faith and trust in yourself
Jeete jee nahi hai rukna tujhe
Whilst living you don't have to stop 
Itehaas hai likhna tujhe
You have to write history

Kuch parbat hilaayein toh baat hai
Let us shake some mountain - do a stupendous task that we can talk about  
Kuch parbat hilaayein toh baat hai
Let us shake some mountain - do a stupendous task that we can talk about  

Sona hai tu tap kar jo jagmagaayega
You are a gold that will shine under fire
Naa mumkin ko jo mumkin karke dikhayega
You will make the impossible plausible
Tujhko nibhana kirdar hain
You have to play your part and show charachter
Tera dard tera hathiyaar hain
Your pain is your weapon
Ladne ko tu hu taiyaar hai
You are ready to fight .....
Kuch parbat hilaye to baat hai (x4)
Let us shake some mountain - do a stupendous task that we can talk about  (x4)

Tere jaane ke baad bhi
Even after you are gone ....
Naam tera zinda rahein
Your name lives on ...
Kaarnama kuch aisa
You have to do some such special work
Tujhko karna hai
You have to do it, you can do it !
 karna hai
 Come on, do it!

Kuch parbat hilaaye to baat hai (x4)
Let us shake some mountain - do a stupendous task that we can talk about  (x4)


Ek do kabhi na ro
One -two, never cry
Teen char rakhna pyar
Three - Four, Have compassion
Paanch chhay mil ke reh
Five-Six, let's live together
Saat aath padh le paath (x2)
Seven-Eight, Remember that

AYE KHUDA LYRICS MEANING

Song : Aye Khuda

Movie : Murder 2

Song Credits :

Singer : Khistij Tarey, Saim Bhat, Mithoon Sharma

Music : Mithoon Sharma

Lyrics : Mithoon Sharma

This is a song about Spirituality : A Conversation between a Human and God






Kaisi khala yeh dil mein basi hai
What kind of hollowness has settled in my heart 
Ab toh khatayein fitrat hi si hai
Now that mistakes have become my second nature
Main hi hoon woh jo rehmat se gira
I am the one, who has fallen away from God ...

Aye khuda gir gaya, gir gaya
Oh God, I have fallen, fallen deeply
Main jo tujhse door huaa
As I faded away from you 
Lut gaya, lut gaya
I have fallen apart
Aye khuda….
Oh God .....
Gir gaya, gir gaya
I have fallen, fallen deeply
Main jo tujh se door hua
As I faded away from you 
Lut gaya, Lut gaya…
I have fallen apart

Kaisi khala yeh dil mein basi hai
What kind of hollowness has settled in my heart 
Ab toh khatayein fitrat hi si hai
Now that mistakes have become my second nature
Main hi hoon woh jo rehmat se gira
I am that who has fallen away from God ...

Aye khuda….Gir gaya, gir gaya
Oh God, I have fallen, fallen deeply
Main jo tujh se door hua
As I faded away from you 
Lut gaya, Lut gaya…
I have fallen apart
Aye khuda…….
Oh God .........
Aye khuda…….
Oh God .........

Itni khatayein tu lekar chala hai
So much of pain and suffering you are carrying on your shoulder 
Daulat hi jaise tera ab khuda
Such that Money has become your god 
Har pal bitaaye tu jaise hawa hai
Every moment, you live like a wind
Gunaah ke saaye mein chalta raha
In the shadow of crime, you kept on treading on that path

Samandar sa behkar tu chalta hi gaya
You kept on flowing like an ocean  
Ter marzi puri ki tune haan har dafaa
You have fulfilled your wishes every time  
Tu hi tera Mujrim bandeya
You yourself are guiltier of your crimes, my friend !

Aye khuda…Gir gaya, Gir gaya
Oh God, I have fallen, fallen deeply
Main jo tujhse door hua
As I have faded away from you 
Lut gaya, Lut gaya..
I have fallen apart

Kyun judtaa iss jahan se tu
Why are you getting attached to this world ?
Ik din yeh guzar hi jayega
One day it shall go away... 
Kitna bhi samet le yahan
However much you gather here, 
Muthi se phisal hi jaayega
It will slip away from fist of your hands 
Har shakhs hai dhool se bana
Every person is formed from specks of dust
Aur phir usme hi jaa mila
And then shall one day will mingle into it
Yeh haqiqat hai tu jaan le
You should know this truth now
Kyun sach se mooh hai pherta (Aaa…)
Why are you having a blind eye towards the truth

Chahe jo bhi hasrat poori kar le
Fulfill all your wishes, and get all the success 
Mitegi na fitrat yeh samajh le
This nature (of wanting more and more) will not change
( Meaning : You would always want more, no matter how many wishes you fulfill
There will always be a next desire, and you will remain unfulfilled )
Mit jayegi teri hasti
All your name, fame and your existence will get demolished one day
Bhar na payega Yeh dil bandeyaa
But your heart will never get fulfilled with it and find peace, Oh my friend !

Aye khuda…Gir gaya, Gir gaya
Oh God, I have fallen, fallen deeply
Main jo tujhse door hua
As I faded away from you 
Lut gaya, Lut gaya..
I have fallen apart

Gar tu soche tu hai gira
If you think that you have fallen away
Mere haath ko thaam, Uth zara.!
Just hand over your hands to me .. and stand up !
Tere dil ke dar pe hoon khada
I am standing on the doors of your heart 
Mujhko apna le tu zara
Just accept me as a part of your life
Tu kahe tu hai saaye se ghira
You say that you have fallen away from my shadows...
Teri raahon ka main noor hoon
I am the light in your pathway 
Tere gunah ko khud pe le liya
I have taken all your crimes on me
Meri nazaron mein bekasoor tu
In my eyes, you are now forgiven and not guilty
Aaa…

Aisa koi manzar tu dikh la de
Show me a sight in this world
Mujhe koi shakhs se mila de
Make me meet with a person in this world
Aisa koi dil se tu sunwa de 
Make me hear out from some heart
ke zakhm koi use na mila 
who has not got hurt and has no pain

Aye khuda…Gir gaya, Gir gaya
Oh God, I have fallen, fallen deeply
Main jo tujhse door hua
As I faded away from you 
Lut gaya, Lut gaya..
I have fallen apart
Aaa… Aa.. aa…

Song : Aabad Barbaad Lyrics Meaning

Song : Aabad Barbaad
Movie : Ludo
Song Credits :
Singer : Arijit Singh
Music : Pritam
Lyricist: Sandeep Srivastava







Ya to barbaad kar do ....                                                         
Either you completely destroy me ....
Ya to barbaad kar do                                                           
Either you completely destroy me
Ya phir aabaad kar do                                                        
Or make me prosperous and free
Ya to barbaad kar do                                                           
Either you completely destroy me
Ya phir aabaad kar do                                                       
Or make me prosperous and free
Wo galat tha yeh sahi hai                                                  
That was wrong, this is right
Jhooth yeh aaj keh do                                                         
Let us live this lie for atleast today !
Itna ehsaan kar do                                                               
Do this favour on me 
Itna ehsaan kar do                                                               
Do this favour on me
Poore armaan kar do                                                           
Please fulfill my dreams and wishes and whims and fantasies !!!
Lab pe aakar jo ruke hain
The words that have come on your lips, that you are resisting
Dhai wo harf keh do
Come on now, say those two and half a lettered word ( pyaar) .. that 'You love me'
Meri saanson se judi hai
My breath is connected to ...
Teri har saans keh do
Every breath you take .. Say it now !
Mushqil aasaan kar do
Make this difficult situation easier
Mushqil aasaan kar do
Make this difficult situation easier
Ya to barbaad kar do
Either you completely destroy me
Ya phir aabaad kar do
Or make me prosperous and free
Ya to barbaad kar do..
Either you completely destroy me ..

Meetha sa yeh zehar
This lovely poison  ( of love )
Main to peeta rahunga
I shall drink till the end ..
Tu khuda na sahi
You may not be God 
Main to sajde karunga
But I shall keep worshipping you ..

Hmm..

Meetha sa yeh zehar
This lovely poison  ( of love )
Main to peeta rahunga
I shall drink till the end ..
Tu khuda na sahi
You may not be God 
Main to sajde karunga
But I shall keep worshipping you ..

Tum jo sheerin na huye kya
Even if you are not Shirin ( say Juliet)
Humko farhaad kar do
Let me be your Farhaad ( Romeo ) 
Meri saanson se judi hai
My breath is connected to ...
Teri har saans keh do
Every breath you take .. Say it now !

Mushqil aasaan kar do
Make this difficult situation easier
Ya to barbaad kar do
Either you completely destroy me
Ya phir aabaad kar do
Or make me prosperous and free
Ya to barbaad kar do..
Either you completely destroy me ..


Khwabon ko jagah na mili aankhon mein
Dreams could not find place in my eyes
Wahaan pehle se hi sailaab tha
There were already floods of tears and dreams (unfulfilled) in my eyes
Nagme banaata fira saazo pe
Tried making melodies from musical sound
Dil apna fakat mizraab thha
But .. My heart was only a plectrum (used to play guitar strings)
( Meaning : There is no melody in my life without you, it is just musical sound - lifeless !)

Hmm..

Khwabon ko jagah na mili aankhon mein
Dreams could not find place in my eyes
Wahaan pehle se hi sailaab tha
There were already floods of tears and dreams (unfulfilled) in my eyes
Nagme banaata fira saazo pe
Tried making melodies from musical sound
Dil apna fakat mizraab thha
But .. My heart was only a plectrum (used to play guitar strings)

Meri bejaan hasraton ko
Make my lifeless desires
Kaabile-daar kar do
deserving enough to be hanged
Meri saanson se judi hai
My breath is connected to ...
Teri har saans keh do
Every breath you take .. Say it now !

Itna ehsaan kar do                                                               
Do this favour on me 
Itna ehsaan kar do                                                               
Do this favour on me
Poore armaan kar do                                                           
Please fulfill my dreams and wishes and whims and fantasies !!!

Ya to barbaad kar do                                                           
Either you completely destroy me
Ya phir aabaad kar do                                                        
Or make me prosperous and free ...

Khuda hai tere andar Lyrics Meaning

Song : Khuda Hai Tere Andar

Movie : Ghayal Once Again

Song Credits :

Singer : Arijit Singh

Music : Shankar Ehsaan Loy

Lyrics : Amitabh Bhattacharya




Bas ek chingari.. se aag lagti hai
Just a spark is required to fire you up
Wo chingari toh soyi hai tere hi seene mein
That spark is sleeping within you .. inside your heart
Zamana jaisa hai usey waisa hi rehne de
Let the world be the way it is ..
Batao na mazaa hi kya hai aise jeene mein
Tell me now .. what kind of life are we living ! Make it better ! 
Bas ek chingari.. se aag lagti hai
Just a spark is required to fire you up
Wo chingari toh soyi hai tere hi seene mein
That spark is sleeping within you .. inside your heart
 
Karta hai kyun shikayatein
Why are you complaining so much ??
Pehle sudhaar aadatein
Don't complain ; First better up your habits
Ik ik boond se hi banta hai samandar
With every single drop of ocean; the sea gets formed
Khud pehla kadam uthaa
Take the first step yourself
Khud apni kasam tu khaa
Make a promise with yourself
Tujhko pata nahi Khuda hai tere andar
You don't know that God resides within you !
Nakamiyon ke bahaane hazaron hai
There are thousands of reasons for not getting the success
Kiska kusoor kahein
Who is to be blamed ?
Par zimmedari humaari bhi banti hai
But it is also our responsibility 
Itna zaroor kahein
Atleast we should accept it 
Jo ho raha hai aankhon ke aage hai
Whatever is happening is in front of the eyes
Nazrein kyun pher lein hum
Why should we shut away and take off our eyes from them ?
Apne iraadon se manzar badalne ka
With determined will and strong intention ...change the tide of your circumstances
Sar pe suroor rahe
Have such passion (intoxication) of your goals 
Mere yaara mere yaara sun le
Oh friend ...my friend, just listen to ..
Dil ki pukaar zaraa
Listen to the voice of heart !
Sacchaiyan saari nazdeek hain tere
All the truths are near you ... you know them in your heart
Jo dhoonde tu milengi wo tujhe aaine mein
Just have a look ... You will find them in the mirror of self-reflection 
Zamana jaisa hai usey waisa hi rehne de
Let the world be the way it is ..
Batao na mazaa hi kya hai aise jeene mein
Tell me now .. what kind of life are we living ! Make it better ! 
Karta hai kyun shiqayatein
Why are you complaining so much ??
Pehle sudhaar aadatein
Don't complain ; First better up your habits
Ik ik boond se hi banta hai samandar
With every single drop of ocean; the sea gets formed
Khud pehla kadam uthaa
Take the first step yourself
Khud apni kasam tu khaa
Make a promise with yourself
Tujhko pata nahi Khuda hai tere andar
You don't know that God resides within you !
Tujhko pata nahi Khuda hai tere andar
You don't know the huge potential residing within you !
Tujhko pata nahi Khuda hai tere andar
You don't know you have the infinite source of energy within you waiting to be awakened !